Sela općine Veliki Borištof i njeva povijest

Općina Veliki Borištof se sastoji od četirih sel: Veliki Borištof, Mali Borištof, Longitolj i Šuševo. U ovi četiri katastarski seli živi ukupno oko 1400 ljudi. Ova četira sela se nahajaju na maloj udaljenosti jedno od drugoga, s Malim Borištofom i Velikim Borištofom na sjeveru a Šuševom i Longitoljem južno od toga.

Kot susjedsko selo kotarskoga grada Gornja Pulja / Oberpullendorf leži Veliki Borištof centralno i je vrlo dobro povezan na mjesnu prometnu mrižu. Uza to leži selo u rodovitoj poljoprivrednoj regiji. Zbog tipične panonske klime s 2000 sunčanih uri na ljeto rodu ovde uz različne poljne kulture i odlična vina u vinogradi oko Velikoga Borištofa, kot je to Plava frankovka 

  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] Vorderansicht des Gemeindeamts Großwarasdorf
  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] seitliche Ansicht des Gemeindeamts Großwarasdorf
  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] Vorderansicht vom Gemeindeamt Großwarasdorf
  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] Innenansicht des Gemeindeamts Großwarasdorf
  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] innerer Raum des Gemeindeamts Großwarasdorf

Veliki Borištof

Mjesto se prvi put pismeno spominje 1194. ljeta. Jur 1546. ljeta je potvrdjeno, da su se po prvi put naselili i Hrvati u Velikom Borištofu. Do danas je selo dvojezična općina.

Broji & Činjenice

Stanovničtvo: 529
Znamenitosti: crikva sv. Dometara, većjezična kulturna zadruga KUGA
Selska predstojnica: Danijela Kulovits-Linzer

  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] Vorderseite des Amtsgebäudes in Kleinwarasdorf
  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] seitliche Ansicht des Amtsgebäudes in Kleinwarasdorf
  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] linke Ansicht des Amtsgebäudes in Kleinwarasdorf

Mali Borištof

Današnji Mali Borištof se prvi put pojavljuje u dokumenti 1427. ljeta kot Baran-Warsdorf.
16. stoljeća nahajala su se u Malom Borištofu i okolici sela Zantnerzaka i Baratzake, istotako poznata kot Dvi Cage. 1532. ljeta je jedno selo od Turkov porušeno, a Zantnerzaka je još i danas dio Maloga Borištofa.

Broji & Činjenice

Stanovničtvo: 417
Znamenitosti: kapelica Mali Borištof
Selski predstojnik: Alfred Vukovich, MSc

  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] seitliche Ansicht des Amtsgebäudes in Langental

Longitolj

Najmladje od četirih sel je Longitolj, ko je stoprv u 19. stoljeću osnovao grof Niczky kot naselje djelačev. No Longitolju je vjerojatno prethodilo mjesto Draguta, za ko postoju zapisi iz 1229. ljeta, ali ko su Turki porušili.

Broji & Činjenice

Stanovničtvo: 91

vridno viditi: roma spomenik

Selski predstojnik: Mag. (FH) Martin Karall

  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] Vorderansicht des Vereinshaus in Nebersdorf
  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] seitliche Ansicht des Vereinshaus in Nebersdorf
  • [Translate to Burgenland-Kroatisch:] das Vereinshaus von der Straßenperspektive

Šuševo

Današnjji dio općine Šuševo se prvi put spominja u dokumentu 1225. ljeta. Kulturni i gospodarski život Šuševa je tokom mnogih stoljeć bio usko povezan s obiteljom Nycky, čiji je grof Christoph pl. Niczky 1770. ljeta uzidao kaštel Šuševo u ranom klasicističkom stilu, i to na mjestukade je prije stajao grad.

Broji & Činjenice

Stanovničtvo: 325
Znamenitosti: kaštel Šuševo
Načelnik: mag.(FH) Martin Karall

Povijesno: Rano naselje na tlu Velikoga Borištofa

Arheološki nalazi kažu, da je regija naseljena jur pred oko 8000 ljet u razdoblju neolitika.Prije otprilike 2500 ljet su regijom vladali Kelti, a regija je pripadala Noričkomu kraljevstvu. Upravljala se je s Burgberga u Schwarzenbachu. Istotako je dokazano, da se je od sredine 5. stoljeća do novoga vrimenskoga razdoblja ovde razvijalo središće taljenja željezne rude i obrade željeza. To su bile špecijalizacije, ke su se pod rimskom vlašćom još pojačale. Rimljani su izgradili i poznati Jantarski put, ki pelja kroz današnje mjesto i povezuje Jadransko morje s na rimskoj sjevernoj granici ležećim Carnuntumom na Dunaju, a dalje pak i s Baltičkim morjem. Nekadašnji važan trgovački put, po kom je i rimska vojska brzo premješćivala svoje trupe, danas moru pogledati ljudi, ke zanimaju priroda i povijest.
 

Nastajanje Warasdorfa (Barantsdorfa)

Ime Warasdorf (Barantsdorf) se prvi put javlja 1195. ljeta kao "Baran". Šuševo se pojavljuje u dokumenti prvi put kao "Nygvan" 1225. ljeta. Kao granično područje bila je regija današnjega Gradišća uvijek područje vojnih sukobov. Tako je izvorno stanovničtvo s toga područja zginulo po turskoj opsadi Kisega. Na njevo mjesto su naseljeni Hrvati.

Još danas se u većem dijelu obitelji u mjestu vidu hrvatski korijeni, zbog čega je Veliki Borištof i dvojezičnno selo. Dvojezično se odgaja i u čuvarnici i u škola. Zvana toga ima Veliki Borištof i pjevačke zbore, tamburaške grupe ali i različna društva, ka  oživljavaju žitak u selu i u ki se nastavlja i gaji gradišćansko-hrvatska narodna kultura i tradicija Mnogi od tih događajev se održavaju u kulturnoj zadrugi KUGA.

Vijesti iz općine Veliki Borištof

Otkrijte najnovija događanja oko Veliki Borištof i ostanite u toku.

„CITIES“-aplikacija je ovde!
  • News

„CITIES“-aplikacija je ovde!

Od 18. maja 2022. ljeta imamo aplikaciju “CITIES” i u Velikom Borištofu. Ova opsežna aplikacija kombinira uz dodatan…

Pročitaj više
gemeindenachricht-juni.jpg
  • Gemeindenachrichten
Deckblatt der Gemeindenachrichten Dezember 2023
  • Gemeindenachrichten
Prikaži sve poruke

Potpomognuto sredstvima iz potpore Saveznog kancelara za etničke skupine